Історична граматика словацької мови
Тип: Нормативний
Кафедра: слов’янської філології імені професора іларіона свєнціцького
Навчальний план
Семестр | Кредити | Звітність |
1 | 2 | Іспит |
Лекції
Семестр | К-сть годин | Лектор | Група(и) |
1 | 16 | доцент ХОДА Лідія | ФЛС-22 |
Практичні
Семестр | К-сть годин | Група | Викладач(і) |
1 | 16 | ФЛС-22 | доцент ХОДА Лідія |
Опис курсу
Курс «Історична граматика словацької мови» дає можливість студентам отримати знання про історію виникнення словацької мови, періодизацію її розвитку, особливості формування графічної, фонетичної та граматичної систем словацької мови; а також дає змогу зрозуміти та пояснити певні фонетичні явища сучасної словацької мови.
Мета курсу: ознайомити студентів з історією формування словацької мови, періодизацією історії словацької мови, з основними джерелами історичного вивчення словацької мови, з особливостями розвитку її графічної, фонетичної та граматичної систем.
Цілі курсу:
- окреслити основні проблеми історичної граматики як наукової та навчальної дисципліни;
- подати відомості про періоди розвитку словацької мови; виокремлення словацьких діалектів;
навчити студентів розпізнавати фонетичні процеси, що відбувалися в різні історичні періоди розвитку словацької мови, у зіставленні зі сучасними мовними формами.
У результаті вивчення навчальної дисципліни студент повинен:
знати:
- розуміти основні проблеми філології та підходи до їх розв’язання із застосуванням доцільних методів та інноваційних підходів;
- походження і розвиток словацької мови;
- основні поняття історичної граматики словацької мови;
- диференціацію словацьких діалектів;
- особливості графічної, фонетичної і граматичної систем словацької мови;
- характеристику праслов’янської основи словацької мови;
- розвиток вокалізму та консонантизму в XI – до поч. XIII ст.;
- найважливіші фонетичні процеси та явища в історії словацької мови.
вміти:
- розрізняти фонетичні процеси, які відбувалися в словацькій мові до виникнення словацької літературної мови;
- давати історико-лінгвістичний коментар до певних явищ словацької мови;
- характеризувати діалектні різновиди словацької мови;
- порівнювати словоформи словацької мови з іншими слов’янськими мовами;
- реконструювати архетипи словоформ;
- реферувати інформацію словацькою мовою в усній та писемній формах;
У результаті вивчення навчальної дисципліни студент повинен розвивати та вдосконалювати
загальні компетентності (ЗК):
ЗК 4. Здатність бути критичним і самокритичним.
ЗК 5. Здатність учитися й оволодівати сучасними знаннями.
ЗК 6. Здатність до пошуку, опрацювання та аналізу інформації з різних джерел.
ЗК 7. Уміння виявляти, ставити та вирішувати проблеми.
ЗК 9. Здатність спілкуватися іноземною мовою.
ЗК 10. Здатність до абстрактного мислення, аналізу та синтезу.
ЗК 11. Здатність застосовувати знання у практичних ситуаціях.
ЗК 12. Навички використання інформаційних і комунікаційних технологій.
ЗК 15. Здатність цінувати та поважати різноманітність та мультикультурність.
фахові компетентності (ФК):
ФК 1. Усвідомлення структури філологічної науки та її теоретичних основ.
ФК 2. Здатність використовувати в професійній діяльності знання про мову як особливу знакову систему, її природу, функції, рівні.
ФК 3. Здатність використовувати в професійній діяльності знання з теорії та історії словацької мови.
ФК 4. Здатність аналізувати діалектні та соціальні різновиди словацької мови, описувати соціолінгвальну ситуацію.
ФК 6. Здатність вільно, гнучко й ефективно використовувати словацьку мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у різних сферах життя.
ФК 8. Здатність вільно оперувати спеціальною термінологією для розв’язання професійних завдань.
ФК 10. Здатність здійснювати лінгвістичний, літературознавчий та спеціальний філологічний аналіз текстів різних стилів і жанрів.
ФК 14. Усвідомлення підсистем мови та здатність аналізувати мовні одиниці, визначати їх взаємодію та характеризувати мовні явища і процеси, що їх зумовлюють.
програмні результати навчання (ПРН):
ПРН 2. Ефективно працювати з інформацією: добирати необхідну інформацію з різних джерел, зокрема з фахової літератури та електронних баз, критично аналізувати й інтерпретувати її, впорядковувати, класифікувати й систематизувати.
ПРН 3. Організовувати процес свого навчання й самоосвіти.
ПРН 6. Використовувати інформаційні й комунікаційні технології для вирішення складних спеціалізованих задач і проблем професійної діяльності.
ПРН 7. Розуміти основні проблеми філології та підходи до їх розв’язання із застосуванням доцільних методів та інноваційних підходів.
ПРН 8. Знати й розуміти систему мови, загальні властивості літератури як мистецтва слова, історію словацької мови і літератури і вміти застосовувати ці знання у професійній діяльності.
ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди словацької мови, описувати соціолінгвальну ситуацію.
ПРН 12. Аналізувати мовні одиниці, визначати їхню взаємодію та характеризувати мовні явища і процеси, що їх зумовлюють.
ПРН 14. Використовувати словацьку мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
ПРН 15. Здійснювати лінгвістичний, літературознавчий та спеціальний філологічний аналіз текстів різних стилів і жанрів.
ПРН 16. Знати й розуміти основні поняття, теорії та концепції обраної філологічної спеціалізації, уміти застосовувати їх у професійній діяльності.
ПРН 17. Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв’язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
ПРН 20. Окреслювати основні проблеми дисциплін, що визначають конкретну філологічну галузь, пояснювати їх взаємозв’язок у цілісній системі знань.
Рекомендована література
- Atlas slovenského jazyka. I–IV. Bratislava, 1968–1984.
- Balleková K. Výskum nárečovej variety slovenčiny // Slovenčina vo svete – súčasný stav a perspektívy. Bratislava, 2013. S. 22–28 // https://fphil.uniba.sk/fileadmin/fif/katedry_pracoviska/sas/Publikacie/zbornik_sk_final_Slovencina_vo_svete_2013.pdf
- Blanár V. Porovnávanie lexiky slovanských jazykov z diachronického hľadiska. Bratislava: Veda, 1993.
- Boček V. Znovu ke změně g > γ > h ve slovanských jazycích // Jazykovedné štúdie XXXII. Prirodzený vývin jazyka a jazykové kontakty. Bratislava: Veda, 2015. S. 211– 219 // https://www.juls.savba.sk/attachments/knizne_novinky/js_32.pdf
- Dudášová-Kriššáková J. Slovenské nárečia ako základ pre výskum najstarších dejín slovenského jazyka z metodologického hľadiska // Rozprawy Komisji Językowej ŁTN. LXIV, 2017 // file:///C:/Users/user/Downloads/03%20Julia%20Dud%D0%B1%20ov%D0%B1-Kri%20%20%D0%B1kov%D0%B1%20(1).pdf
- Habovštiaková K. Slovná zásoba spisovnej slovenčiny z vývinového hľadiska. Bratislava, 1987.
- Jóna E. Štúrova gramatika // Slovenská reč. Bratislava, 1991. Roč. 56, č. 2. S. 65–78 // https://www.juls.savba.sk/ediela/sr/1991/2/sr1991-2-lq.pdf
- Kačala J. Vývin spisovnej slovenčiny a jazykovej kultúry za ostatných sto rokov // Philologia, XXX č. 1. 2020. S 105–123 // https://www.fedu.uniba.sk/fileadmin/pdf/Sucasti/Ustavy/Ustav_filologickych_studii/Philologia/Philologia_2020-1/PHILOLOGIA_XXX_1_2020_Kacala.pdf
- Kačala J., Krajčovič R., Prehľad dejín spisovnej slovenčiny. Martin, Matica slovenská, 2011.
- Kováčová V. Vybrané kapitoly z dialektológie. Ružomberok: Verbum, 2013.
- Karpinský P. Kultúrny jazyk alebo nárečie (Náčrt vzťahu kultúrneho jazyka a nárečia v nadväznosti na kodifikáciu spisovnej slovenčiny) // Slovo o slove. Roč. 12, Prešov, 2006 // https://www.unipo.sk/public/media/11314/Slovo%20o%20slove%2012%20-%202006.pdf
- Kováčová V. Vybrané kapitoly z dialektológie. Ružomberok: Verbum, 2013.
- Krajčovič R. Náčrt dejín slovenského jazyka. SPN, Bratislava, 1971. 196 s.
- Krajčovič R. Slovenčina a slovanské jazyky. I. Praslovanská genéza slovenčiny. Bratislava: SPN 1974. 328 s.
- Krajčovič R. Slovenčina a slovanské jazyky. II. Fonologický vývin. Bratislava: Univerzita Komenského 2003. 168 s.
- Krajčovič R. Textová príručka k dejinám slovenského jazyka. 1.vyd. Bratislava, SPN, 1979.
- Krajčovič R., Žigo P. Dejiny spisovnej slovenčiny. Bratislava, 2002. 249 s.
- Krajčovič R. Vývin slovenského jazyka a dialektológia. 3. nezmenené vydanie. Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 2019. 343 s.
- Krajčovič R., Žigo P. Dejiny spisovnej slovenčiny. Bratislava, 2002. 249 s.
- Králik L. Stručný etymologický slovník slovenčiny. Bratislava: Veda. Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, 2015.
- Máchek V. Etymologický slovník jazyka českého a slovenského. Praha, 1957.
- Múcsková G. Jazykové zmeny v historickom vývine gramatických tvarov z aspektu gramatikalizácie (na príklade vývinu slovenského préterita). Bratislava: Univerzita Komenského, 2016. 191 s.
- Pauliny E. Fonologický vývin slovenčiny. Bratislava: Vydavateľstvo SAV, 1963.
- Perovská V. Funkčno-sémantické kategórie pasívnosti a rezultatívnosti v historických a nárečových textoch. Prešov, 2017.
- Prirodzený vývin jazyka a jazykové kontakty. Jazykovedné štúdie. 32. Ed. K. Balleková, Ľ. Králik, G. Múcsková. Bratislava: Veda 2015. 592 s.
- Ripka I. Aspekty slovenskej dialektológie. Prešov: Fakulta humanitných a prírodných vied, 2002.
- Ripka I. Na počiatku bola dialektológia… alebo Dialektika dejín disciplíny // Ološtiak M., Ivanová M., Slančová D. (eds): Vidy jazyka a jazykovedy. Na počesť Miloslavy Sokolovej. Acta Facultatis philosophicae universitatis Prešoviensis, Jazykovedný zborník, 34. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove, 2011. S. 41–49.
- Sabol J. Centrum a periféria slovenského spoluhláskového systému // Slovenská reč, 2, 54, 1989. S. 97–104.
- Sedláková M. Slovenské nárečia v súčasnej komunikačnej praxi // Studia Academica Slovaca 39. Bratislava: Univerzita Komenského, 2010. S. 207–214 // https://borniky.e-slovak.sk/SAS_39_2010.pdf.
- Slovník slovenského jazyka I–VI. Red. Š. Pečiar. 1.vyd. Bratislava, Veda, SAV, 1959–1968.
- Slovník slovenských nárečí. I. 1. vyd. Bratislava: Veda, 1994.
- Slovník slovenských nárečí. II. 1. vyd. Bratislava: Veda, 2006.
- Sokolová M. Nový deklinačný systém slovenských substantív. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity 2007. 338 s.
- Stanislav J. Dejiny slovenského jazyka. Zv.1–5. Bratislava, 1956–1973.
- Stanislav J. Starosloviensky jazyk. Zv.2, Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 1987.
- Trávníček Fr. Historická mluvnice československá. Praha, 1935.
- Žeňuch P. Z problematiky vývinu slovenčiny. Cyrilská písomná tradícia. Bratislava, 2021. 83 s.
- Žeňuch P. K dejinám cyrilskej písomnej kultúry na Slovensku. Nitra 2015.
- Žigo P. Komplexnosť interpretácie slovanskej substantívnej deklinácie v Slovanskom jazykovom atlase // Gwary Dziś. Vol. 8. 2016. S. 23–33.
- Žigo P. Vývin substantívnej deklinácie v slovanských jazykoch // Slavica Slovaca. Roč. 53. č. 3–4. 2018. S. 132–142.
Інтернет-джерела
https://www.juls.savba.sk/ediela/jc/
https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/
https://fb.joj.sk/slovania/rozhovor-zigo.html
https://www.jazykovevzdelavanie.sk/2024/03/ako-kedy-a-kde-vzniklo-v-slovencine-a/