Навчальний план
Галузь знань – 03 “Гуманітарні науки”
Спеціальність – 035 “Філологія”
Спеціалізація – 035.067 “Східні мови та літератури (переклад включно), перша – перська мова та література”
1-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
– | – | 32 | 0:2 | Залік | |
Комп’ютерна лінгвістика і опрацювання природної мови | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Методологія близькосхідних філологічних студій | 28 | – | 16 | 1,8:1 | Немає |
Практичний курс перекладу перської мови | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Стратегії та практики галузевого перекладу мови | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Теорія літератури (англ. мовою) | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Історія релігійно-етичних вчень Близького Сходу | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
2-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Іноземна мова за професійним спрямуванням | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Магістерський семінар | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Методологія близькосхідних філологічних студій | – | – | 16 | 0:1 | Немає |
Стилістика і переклад турецької мови: діловий дискурс | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Стилістика перської мови і переклад: академічний, художній і діловий дискурс | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Корейська мова | – | – | 26 | 0:1,6 | Немає |