Yuliia Stefanyshyn

Position: Associate Professor, The Department of Polish Philology

Scientific degree: Candidate of Philological Sciences

Phone (office): 03222394733

Email: yuliia.stefanyshyn@lnu.edu.ua

Google Scholar profile: scholar.google.com

Профіль ORCID: orcid.org

Facebook profile: www.facebook.com

Publications

1. Dilna Yu. Functioning of phraseological innovations in a literary work (based on the material of works by Izabela Sowa) // Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych / Pod red. M.Czermińskiej, K.Meller, P.Flicińskiego. – Poznań, 2007. – S. 761-767.

2. Dilna Yu. Phraseological units in the works of Izabela Sowa // Visnyk Prykarpat·sʹkoho natsionalʹnoho universytetu im. V.Stefanyka. – Vyp. XV-XVIII. – Ivano-Frankivsʹk, 2007. – S. 595-599.

3.Dilna Yu. Phraseological modifications and innovations in the youth prose of Isabella Sova // Problemy slovyanoznavstva. – Vyp. 56. – Lʹviv, 2007. – S. 283-290.

4. Dilna Yu. Concepts of phraseological innovations in the works of Polish and East Slavic linguists // Visnyk Lʹvivsʹkoho universytetu. Seriya filolohichna. – Vyp. 40. – CH. II. – Lʹviv, 2007. – S. 127-134.
5. Dilna Yu. Polish and East Slavic linguists on the phenomenon of semantic transformation of phraseological units // Problemy slovʺyanoznavstva. – Vyp. 57. – Lʹviv, 2008. – S. 269-276.
6. Dilna Yu. Phraseological units in Polish youth prose. Problems with the reception of a Ukrainian recipient learning Polish // W poszukiwaniu nowych rozwiązań. Dydaktyka języka polskiego jako obcego u progu XXI wieku / Pod. red. Władysława T. Miodunki i A. Seretny. – Kraków, 2008. – S. 143-149.
7. Dilna Yu. Phraseological modifications with the addition of components – functions in Polish youth prose // Problemy slovʺyanoznavstva. – Vyp. 58. – Lʹviv, 2009. – S.176-183.
8. Dilna Yu. The transformation of phraseological units as a means of creating a satirical and humorous effect in the works of Joanna Fabicka // Komparatyvni doslidzhennya slovʺyansʹkykh mov ta literatur. – Vyp. 10. – Kyyiv, 2009. – S. 47-54.
9. Dilna Yu. Types and functions of semantic transformation of phraseological units in modern Polish prose // Uchenyye zapiski Tavricheskogo natsional’nogo universiteta im. V.I. Vernadskogo. – T. 22 (61). – № 4 (1). – Símferopol’, 2009. – S.148-153.
10. Dilna Yu. Phraseological units of Polish youth literary texts in the teaching Ukrainians // Teksty i podteksty w nauczaniu języka polskiego jako obcego – 2 / Pod red. G. Zarzyckiej i G. Rudzińskiego. – Łódź, 2010. – S. 439-445.
11. Dilna Yu., Сагата Ю. Phraseology in the program of Polonistic studies of Lviv University and in the materials of certification exams on Polish as a foreign language // Mova yak inozemna: problemy sertyfikatsiyi za yevropeysʹkymy standartamy. – Lʹviv, 2010. – S.136-143.
12. Dilna Yu., Sahata Yu. Phraseology in the program of Polonistic studies of Lviv University and in the materials of certification exams on Polish as a foreign language // Język jako obcy: problemy certyfikacji według standardów europejskich. – Lwów. – 2010, S. 136-143.
13. Dilna Yu. Phraseology and creating a linguistic image of the world in contemporary Polish youth prose // Polonistyka bez granic / Pod red. R. Nycza, W. Miodunki, T. Kunza. – T. 2. – Kraków, 2011, S.409-416.
14. Dilna Yu. Contemporary literary text as a source of Polish colloquial phraseology in Polish as a foreign language classes // Kształcenie polonistyczne cudzoziemców. T. 18. Teksty i podteksty w nauczaniu języka polskiego jako obcego – 3 / Pod red. B. Grochali i M. Wojenki-Karasek. – Łódź, 2011. – S. 129-134.
15. Dilna Yu. Po nitce do szczęścia… Polishness and multiculturalism, invention and convention in the phraseology of Polish press headlines (glottodidactic aspect) // Tożsamość na styku kultur / Pod red. I. Masojć, H. Sokołowskiej . – Vilnius, 2011. – S. 495-506.
16. Stefanyshyn Yu. Phraseological modifications in Tomasz Piontek’s prose // Problemy slovyanoznavstva. – Vyp. 61. – Lʹviv, 2012. – S.166-176.
17. Dilna Yu. Invention and convention in the phraseology of the artistic variety of contemporary Polish // Linguistic commission dissertations. T. LIX. / Pod red. S. Gali. – Łódź, 2013. – S. 33-43.
18. Andruniv B., Stefanyshyn Yu. Functions of added components in the structure of phraseological innovations (on the material of modern Polish prose) // Słowo. Tekst. Czas XII. Frazeologia w idiolekcie i systemach języków słowiańskich. W 200 rocznicę urodzin Tarasa Szewczenki; pod red. M. Aleksiejenki, H. Bіłowus, M. Hordy, W. Mokijenki i H. Waltera: W 2 t. – Szczecin-Greifswald, 2014. – T.2. – S. 209-216.
19. Stefanyshyn Yu. Semantic and syntactic-semantic phraseological derivation in texts (on the material of contemporary Polish prose) // Z bliska i z daleka. Język polski w badaniach językoznawców lwowskich i toruńskich / pod red. M. Gębki-Wolak, A. Krawczuk. – Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2019. – S. 169–181.
20. Stefanyshyn Yu. Functional types of substitutes in the structure of occasional phraseological innovations: interpretation taking into account the glottodidactic aspect // Kształcenie polonistyczne cudzoziemców. T. 88. Komunikacja – język – kultura / Pod red. E. Pałuszyńskiej i M. Gazego. – Łódź, 2021. – S. 225-268.
21. Stefanyshyn Yu. Phraseological paraphrases and extended metaphors in the texts of modern Polish prose // Mova: naukovo-teoretychnyy chasopys z movoznavstva. – Odesa : Astroprynt, 2021. – Vyp. 36. – S.90–98.

Biography

Born: June 14, 1983, Nonoyavorivsk, UKRAINE

Education:
2016 – PhD in Polish Philology, Ivan Franko National University of Lviv, Ukraine
Thesis title: Phraseological Innovations in Modern Polish Prose
2008–2009: Postgraduate studies in teaching Polish as a foreign language, School of Polish Language and Culture, Silesian University, Poland
2000–2005: Master’s degree in Polish and Ukrainian Philology, Ivan Franko National University of Lviv, Ukraine

Work Experience:
2005 — till now: Assistant in the Department of Polish Philology, Ivan Franko National University of Lviv
2018— till now: Member of the Examination Commission at the state certificate examinations in Polish as a foreign language, held by the State Commission for the Certification of Proficiency in Polish as a Foreign Language
January 2019 — till now: Freelance translation for such agencies as PROFPEREKLAD (Kyiv), Unona (Kyiv), Linguistic Center (Lviv)
2009— till now: Freelance translation for translation agency Poliglot (Lviv)
2009–2011: Teacher of Polish as a foreign language, translator, Center of Languages and Translations (Lviv)
2005–2008: Teacher of Polish as a foreign language, translator, Language Fast (Lviv)
2004–2005: Teacher of Polish as a foreign language, Lviv Secondary School №4

Schedule

Page with teachers schedule not found!