Урочисте відзначення нового досягнення української лексикографії в Загребі

14.06.2022 | 23:53

14.06.2022 у м.Загребі в Міністерстві науки і освіти Республіки Хорватії відбулася презентація Хорватсько-українського словника. (автори Л. Васильєва, О. Ткачук, В.Чумак, 896 с.).  До реалізації цього проекту долучилося Міністерство науки і освіти Республіки Хорватії, яке надало кошти на друк словника.

Зібрання розпочалося виступом Надзвичайного і Повноважного Посла України у РХ Василя Кирилича, який наголосив на важливій ролi лексикографії у культурному розвитку суспільства: для міжнародної багатогалузевої співпраці, дипломатичних відносин, для викладаня мов, для перекладацької діяльності тощо. Він привітав авторів словника, зазначивши його значення в складний для України воєнний час для біженців з нашої держави, які намагаються адаптуватися в новому середовищі, для дітей, що навчаються в хорватських школах.

Міністр освіти і науки Республіки Хорватії доктор Радован Фукс, серед іншого акцентував на тому, що презентація має не лише культурний, а й політичний характер. Хорватія завжди підтримувала і підтримуватиме Україну в різних галузях на шляху до ЄС, зараз хоче допомогти студентам-хорватистам, які займаються он-лайн. Зазначивши вагомий внесок львівської хорватистики, Міністр подарував студентам-хорватистам ЛНУ імені Івана Франка 15 ноутбуків.

Рецензент словника проф. д-р Оксана Тимко Дітко зупинилася на важливих моментах, пов’язаних з особливостями наведення матеріалу в словнику, зазначила його важливість для Загребської україністики.

Автор низки лексикографіних праць проф.д-р Желька Фінк Арсовскі виокремила у своїй презентації предсталення усталених висловів, фразеологізмів, термінів.

Одна з авторок словника проф., д-р Людмила Васильєва (ЛНУ імені Івана Франка) подякувала Міністерству науки і освіти Республіки Хорватії за за сприяння у друці словника. Вона представила авторів: канд.філол.наук, проф., заступника директора Інституту мовно-інформаційних технологій НАН України Володимира Чумака та канд. філол. наук Ольгу Ткачук, колишню студентку та аспірантку ЛНУ імені Івана Франка. Хоча словник і видано в проекті Інституту мовно-інформаційних технологій НАН України «Словники України» Людмила Васильєва і Ольга Ткачук представлять Львівську університетську громаду хорватистів, є авторками низки інших лексокографічних видань, зокрема «Українсько-хорватського словника» (Л.Васильєва, О. Ткачук, В. Чумак, 2018, 650 с.) в проекті Інституту мовно-інформаційних технологій НАН України. Cеред іншого Людмила Васильєва звернула увагу на одночасність появи друкованих лексикографічних видань в Україні та Хорватії (словник Лаврентія Зизанія “Лексис…”,1596 та перекладний словник Фауста Вранчича, 1595).

Вона висловила слова подяки рецензентам словника: проф. д-рy Н. Баландіній, канд. філол. наук А. Лисенкo та проф. д-рy О. Тимко Дітко, проф., д-ру Ж. Фінк Арсовскі  –  за представлення словника, Міністрові освіти і науки Республіки Хорватії і Міністерству за організацію презентації, за увагу до Львівської хоpватистики та передані 15 ноутбуків.

Oсобливу подяку вона висловила Надзвичайному і Повноважному Пословi Республіки Хорватії в Україні п. Аніці Джамич за  тривалу невтомну пiдтримку Львівської хоpватистики, a також за сприяння щодо друку хорватсько-українського словника.

Захід відбувся за участі широкої наукової громадськості м. Загреба та інших університетських міст РХ., професорів факультеів Гуманітарних та соціальних наук,  Хорватських студій Університету Загреба, інших університетських міст РХ (Осієка та Задара),  директора Інституту хорватської мови і мовознавства д-ра Желька Йозича та вчених Інституту, представнників громадських організацій української меншини в Хорватії та громадської організації Біла Хорватія, журналістів хорватських медій, видавців, випускників львівської хорватистики.