Навчальний план
Освітня програма “Японістичні студії”
Галузь знань – 03 “Гуманітарні науки”
Спеціальність – 035 “Філологія”
Спеціалізація – 035.069 “Східні мови та літератури (переклад включно), перша – японська мова та література”
Освітня програма (2021, 2022, 2023, 2024(проєкт))
Навчальний план (2024)
- Відомості про самооцінювання освітньої програми
- Програма візиту експертної групи
- Звіт за результатами опитування щодо якості
- Тематика кваліфікаційних (магістерських) робіт
- Репозитарій
Рецензії та відгуки стейкголдерів
Договори про співпрацю
Зустрічі зі стейкхолдерами та гарантами освітніх програм
Міжнародна співпраця
Кафедра сходознавства активно співпрацює з Японською фундацією (Japan Foundation). Викладачі відвідують семінари для вдосконалення викладацької майстерності.
Підписано угоди про співпрацю та обмін з Токійським університетом іноземних мов, Університетом Канаґави, Університетом Ямаґучі та Ібарацьким християнським університетом (Японія). Крім того, цьогоріч маґістрантка Аліна Баталова навчалася за програмою японської мови для закордонних студентів при Кансайському інституті японської мови Японської фундації.
Асоціація підтримки українських студентів JSUS (Japanese Supports for Ukrainian Students) надавала змогу нашим студентам здобувати знання в Каґошімському коледжі кар’єрного дизайну та Японській мовній школі «Ніхонґо центр».
Завдяки організації Pathways Japan здобувачі освіти та випускники отримали чудовий шанс стажуватися в Японії в Кансайському університеті, Міжнародному християнському університеті, Академії іноземних мов Курашікі, Токійській міжнародній мовній академії.
Участь у міжнародних проєктах інших університетів:
- Інститут досліджень природних сполук Ганса Коля, Єна (Німеччина)
- Ягеллонський університет у Кракові (Польща)
- Кошалінська політехніка (Польща)
Неформальна та інформальна освіта
Порядок визнання у Львівському національному університеті імені Івана Франка результатів навчання, здобутих у неформальній та інформальній освіті регламентовано відповідним правовим документом
Платформи, які сприяють вдосконаленню навичок та саморозвитку магістрів: Coursera, Prometheus, FutureLearn, Iversity, EdEra (EducationEra)
Офіси Центрів неформальної освіти для дорослих: Центр Едукації у Львівській медіатеці (Львівська Муніципальна бібліотека, вул. Мулярська 2А).
Інформація щодо оскарження результатів та повторного проходження контрольних заходів відповідно до нормативного регламенту:
https://lnu.edu.ua/wp-content/uploads/2021/02/reg_appeal.pdf
Зауваження і пропозиції щодо змісту та структури освітньої програми просимо надсилати на електронну адресу oriental.dep.philology@lnu.edu.ua
1-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Актуальні проблеми перекладу | 16 | – | 32 | 1:2 | Немає |
Іноземна мова за професійним спрямуванням ОП 2024 | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Історія релігійно-етичних вчень Далекого Сходу | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Комп’ютерна лінгвістика і опрацювання природної мови | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Магістерський семінар | – | – | 16 | 0:1 | Немає |
Практичний курс історії японської мови | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Теорія літератури (англ. мовою) | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Дисципліна на вибір 1:Актуальні проблеми когнітивної лінгвістики | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 2:Контактологічні зв’язки японської та китайської літератур | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 3:Практична лексикографія | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 4:Редагування перекладів | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Українська мова як іноземна | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
2-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Актуальні проблеми перекладу | – | – | 48 | 0:3 | Іспит |
Іноземна мова за професійним спрямуванням 2023 | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Магістерський семінар | – | – | 16 | 0:1 | Залік |
Методика викладання фахової дисципліни | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Теоретична граматика японської мови та актуальні проблеми лінгвістичних студій японської мови | 16 | – | 32 | 1:2 | Іспит |
Корейська мова | – | – | 48 | 0:3 | Залік |
Дисципліна на вибір 1:Міфологія і фольклор народів Сходу | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Порівняльні філологічні студії | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
3-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Виробнича (переддипломна) практика | – | – | 90 | 0:5,6 | Диф. залік |
Культура японської мови | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Наукові дослідження й основи інтелектуальної власності | 16 | – | 32 | 1:2 | Іспит |
Педагогічна (асистентська) практика | – | – | 180 | 0:11,3 | Диф. залік |
Проблеми усного перекладу | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Тенденції розвитку японської літератури кінця ХХ – поч. ХХІ ст. | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Особливості програми
Мета освітньо-професійної програми – забезпечення підготовки фахівців, здатних вирішувати складні нестандартні завдання і проблеми інноваційного та дослідницького характеру в галузі філології, які володіють фундаментальними знаннями та практичними навичками філологічних досліджень, а також знаннями психолого-педагогічних особливостей навчально-виховного процесу у вищій школі, сучасними педагогічними технологіями, методами організації творчого пошуку майбутнього професіонала.. Набуття освітньої кваліфікації для здійснення професійної діяльності, пов’язаної із аналізом, творенням, перетворенням і оцінюванням, а також перекладом письмових та усних текстів різних жанрів і стилів (як із науково-дослідною, критично-аналітичною, так і з прикладною метою).