ХОРОЗ Наталія
Посада: доцент кафедри слов’янської філології імені професора Іларіона Свєнціцького
Науковий ступінь: кандидат філологічних наук
Вчене звання: доцент
Телефон (робочий): (032) 239-47-70
Електронна пошта: nataliya.khoroz@lnu.edu.ua
Профіль у Google Scholar: scholar.google.com.ua
Наукові інтереси
Хорватська та словенська мови, фразеологія, лінгвокультурологія, перекладознавство; переклади наукових та художніх творів сербських, хорватських та словенських авторів.
Курси
- Актуальні питання сучасної слов’янської фразеології
- Джерелознавча практика
- Історія основної слов’янської літератури (словенської)
- Основи наукових (мовознавчих) філологічних досліджень
- Основна слов’янська мова (словенська)
- Старослов'янська мова (ОПП «Середня освіта. Українська мова і література»
- Старослов'янська мова (ОПП Українська мова та література, українська мова як іноземна)
- Старослов'янська мова (ОПП Українська мова та література)
- Старослов'янська мова (славісти)
- Хорватська мова
- Хорватська мова
Публікації
І. Публікації
- Хороз Н. С. Терміни у мові сучасної хорватської преси / Наталія Хороз // Slavica Tarnopolensia. – Тернопіль, 2000. – № 7. – С. 60-69.
- Хороз Н. С. Словосполучення-цитати у мові хорватської преси / Хороз Наталія // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 200 – Вип. 52. – С. 215-216. – Режим доступу: http://prima.lnu.edu.ua/slavistyka/n52/023.pdf
- Хороз Н. С. Субституція компонентів фразеологізмів як один з видів структурно-семантичних трансформацій (на матеріалі сучасної хорватської преси) / Н. С. Хороз // Восточноукраинский лингвистический сборник. – Донецьк, 2004. – Вип. 9. – С. 208-221.
- Хороз Н. С. Оказіональні утворення як засіб індивідуального вираження в публіцистиці (на матеріалі сучасних хорватських періодичних видань) / Наталія Хороз // Лінгвістичні студії. – Донецьк, 2004. – Вип. 12. – С. 234-239.
- Хороз Н. С. Трансформована фразеологія в хорватських газетних текстах / Хороз Н. С. // Філологічні студії. – Луцьк, 2005. – № 1-2. – С. 153-161.
- Хороз Н. С. Авторські фразеологічні новотворення в мові хорватських газетних текстів / Наталія Хороз // Вісник Львівського національного університету імені Івана Франка. – Серія філологічна. – 2007. – Вип. 40. – С. 148-153.
- Хороз Н. С. Інноваційні процеси у хорватській фразеології / Н. С. Хороз // Уч. зап. Таврического нац. ун-та им. В. И. Вернадского. – Серия филологическая. – Сімферополь, 2007. – Т. 20 (59), № 6. – С. 212-117. – Режим доступу: http://sn-philol.cfuv.ru/wp-content/uploads/2016/12/horozpdf
- Хороз Н. С. Актуальні питання української та хорватської фразеологій / Хороз Н. С. // Компаративні дослідження слов’янських мов та літератур / Пам’яті акад. Л.А.Булаховського. – Київ, 2007. – Вип. 7. – С. 253-261.
- Хороз Н.С. Явище фразеологічної алюзії на шпальтах хорватських газет / Н. С. Хороз // Восточноукраинский лингвистический сборник. – Донецьк, 2008. – Вип. 12. – С. 153-161. – Режим доступу: http://azbuka.in.ua/wp-content/uploads/2013/05/Horoz.pdf
- Хороз Н. С. Семантичні трансформації фразеологізмів у текстах сучасних хорватських газет / Наталія Хороз // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 2008. – Вип. 57. – С. 222-228. – Режим доступу: http://publications.lnu.edu.ua/collections/index.php/slavonic/article/viewFile/2417/2568
- Хороз Н. С. Трансформації фразеологізмів у текстах сучасних хорватських газет: Автореф. дис. … канд. філол. наук. – Київ, 2008. – 18с. – http://www.disslib.org/transformatsiyi-frazeolohizmiv-u-tekstakh-suchasnykh-khorvatskykh-hazet.html
- Хороз Н. С. Семантичні засоби комічного (на матеріалі хорватських газет) / Наталія Хороз // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 2009. – Вип. 58. – С. 163-168. – Режим доступу: http://publications.lnu.edu.ua/collections/index.php/slavonic/article/viewFile/2386/2537
- Хороз Н. С. Заголовки-прагмеми в українських та хорватських публіцистичних статтях / Хороз Н. С. // Компаративні дослідження слов’янських мов та літератур / Пам’яті акад. Л.А.Булаховського. – Вип. 10. – Київ, 2009. – С. 219-226.
- Хороз Н. С. Хорватська фразеологія в сучасному суспільно-публіцистичному тексті / Наталія Хороз // Мовознавчі студії: Фразеологізм і слово у тексті і словнику (за матеріалами Всеукраїнської наукової конференції на пошану 75-річчя від дня народження проф. М.Демського). – Дрогобич, 2010. – С. 453-461.
- Хороз Н. С. Фразеологічна алюзія у хорватських газетних текстах / Хороз Н. С. // Компаративні дослідження слов’янських мов та літератур / Пам’яті акад. Л.А.Булаховського. – Київ, 2011. – Вип. 16. – С. 177-184. – Режим доступу: http://www.library.univ.kiev.ua/ukr/host/viking/db/ftp/univ/kdsmil/kdsmilpdf
- Хороз Н.С. Назви художніх творів у публіцистичних заголовках (на українському та хорватському матеріалі) / Наталія Хороз // Вісник Львівського національного університету імені Івана Франка. – Серія філологічна. – Вип. 56. – Ч. 1. – 2012. – С. 180-188. – Режим доступу: http://publications.lnu.edu.ua/bulletins/index.php/philology/article/view/2583/2644
- Хороз Н. С. Gordijski čvor хорватської фразеології / Хороз Н.С. // Компаративні дослідження слов’янських мов та літератур / Пам’яті акад. Л.А.Булаховського. – Київ, 2013. – Вип. 22. – С. 176-186. – Режим доступу: http://www.library.univ.kiev.ua/ukr/host/viking/db/ftp/univ/kdsmil/kdsmilpdf
- Хороз Н. С. Фразеологізми-неекспресиви на сторінках хорватських періодичних видань // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 201 – Вип. 64. – С. 151-158. – Режим доступу: http://old.franko.lviv.ua/slavistyka/n64/015_Choroz.pdf
- Хороз Н. С. «Хліб і видовища» у хорватській та українській періодиці / Хороз Н.С. // Компаративні дослідження слов’янських мов та літератур / Пам’яті акад. Л.А.Булаховського. – Вип. 29. – Київ, 2016. – С. 215-224.
- І.Шпик, А.Татаренко, Н.Хороз, О.Лазор. ХХІV Міжнародний славістичний колоквіум (Львів, 27-27 травня 2016 р.) // Проблеми слов’янознавства. – 2016. – Вип. 65. – С. 263-268. – Режим доступу: http://publications.lnu.edu.ua/collections/index.php/slavonic/article/view/1637/1688
- Хороз Н. С. Гасла латинського походження у заголовках хорватської й української періодики // Проблеми слов’янознавства. – 2017. – Вип. 66. – С. 245-254. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbisexe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=ps_2017_66_23
- О.Лазор, А.Татаренко, Н.Хороз, І.Шпик. ХХV Міжнародний славістичний колоквіум (Львів, 27-27 травня 2016 р.) // Проблеми слов’янознавства. – 2017. – Вип. 66. – С. 263-269. – Режим доступу: http://publications.lnu.edu.ua/collections/index.php/slavonic/article/view/2088/2211
- Хороз Н. С. Соціалістичні гасла у хорватській та українській періодиці / Наталія Хороз // Вісник Львівського національного університету імені Івана Франка. – Серія філологічна. – Хорватистика. – Вип. 69. – 2018. – С. 131-142. – Режим доступу: http://publications.lnu.edu.ua/bulletins/index.php/philology/article/view/9303/9430
- Хороз Н. С. Семантико-прагматичний потенціал української трансформованої фразеології / Хороз Н.С. // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. – Серія: Філологія. – Вип. 43. – Том 1. – 2019. – С. 116-120. – Режим доступу: http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v43/part_1/30.pdf
- Хороз Н., Сорока О. Українська фразеологія «епохи» коронавірусу / Наталія Хороз, Ольга Сорока // Българският език – исторически и съвременни аспекти : Сборник в чест на 140 години от рождението на акад. Стефан Младенов. – София, 2020. – С. 465-476.
- Хороз Н. С. Новітня фразеологія періоду COVID-19 (на матеріалі російської мови) // Мовознавство. – 2021. – № 1. – С. 46-59. – http://www.irbis-nbuv.gov.ua/E_LIB/PDF/er-0004204.pdf
- Хороз Н., Сорока О. Динамични процеси във фразеологията, повлияни от пандемията COVID-19 (върху материал на български език) / Наталия Хороз, Олга Сорока // Obris Linguarum. – 2021. – № 19. – Вип. 1. – С. 9-15. – https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=959487
- Сорока О., Хороз Н. Коронавирусните“ иновации в речта на украинците и българите // Проблеми на усната комуникация. – В.Трново: УИ «Св. Св. Кирил и Методий. – № 12. – 2021. – С. 318-330. – https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=100152
- Хороз Н. Українська та російська фразеологія періоду COVID-19 // Slavia Centralis. – № 14. – Т. 1. – 2021. – S. 20-36. – https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/1258
- Хороз Н.С., Висилишин М.Б. Ідентиність персонажів крізь мовленнєву характеристику (на матеріалі роману Нади Гашич «Дев’ять життів пані Адели» // Закарпатські філологічні студії. – Вип. 33. – Т. 1. – 2024. – С. 208-213. http://www.zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/33/part_1/38.pdf
- Хороз Н.С. Українські новотвори періоду російсько-української війни // Сучасний лінгвістико-інформаційний дискурс: мовні засоби, наративи, символи, персоналії : матеріали всеукраїнського науково-педагогічного підвищення кваліфікації, 29 квітня – 9 червня 2024 року. – Львів – Торунь: Liha-Pres, 2024. – C. 83-87. https://cuesc.org.ua/images/informlist/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82_advanced_training_fil.pdf
- Хороз Н.С. Написання українських топонімів у словенських ЗМІ 2022–2023 років // Актуальнi питання гуманiтарних наук. – Вип. 76. – Том 2. – 2024. – С. 183-188. http://www.aphn-journal.in.ua/archive/76_2024/part_2/31.pdf
- Хороз Н.С. Проблема відтворення словенською мовою диграфів -ль, -нь в українських онімах // Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. – Серія «Філологія». – Вип. 60. – 2024. – С. 171-177. http://filol.dspu.in.ua/index.php/filol/article/view/445/422
- Хороз Н.С. Когнітивно-семантичні особливості неофраземіки фразеосемантичного поля «ворожі втрати» // Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Філологічні науки. – Вип. 23. – 2025. – С. 154-163. https://journals.bdpu.in.ua/index.php/phil/article/view/391/350
- Хороз Н.С. Семантико-прагматичні особливості українських фразеологізмів-біблеїзмів (на матеріалі публіцистичних текстів) // Слобожанський науковий вісник. Серія: Філологія. – Вип. 10. – С. 59-65. https://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v43/part_1/30.pdf
- Хороз Н., Сорока О. Фразеологията от периода на световната пандемия от COVID-19 (върху материал от български и украински език // Езикът – мъдростта на времето. Научни изследвания в чест на 65-годишнината на проф. д.ф.н. Марията Парзулова, 2025. – С. 247-262. https://plus-legacy.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/nbkm/76514312
- Хороз Н., Сорока О. Ідеографічна характеристика фразеології періоду COVID-19 (на українському і болгарському матеріалі) // Вісник Львівського університету. – Серія філологічна. – 2025. – Вип. 77. – С. 54-61. https://publications.lnu.edu.ua/bulletins/index.php/philology/article/view/14006
ІІ. Переклади
Зі словенської мови на українську:
- Aleš Šteger. Odpusti: Штеґер А. Прощення. / пер. зі словен. Мар’яни Климець та Наталії Хороз. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2019. – 304 с.
- Barbara Korun. Pridem takoj: Корун Б. Прийду за мить: Поезії / пер. зі словен. Мар’яни Климець та Наталії Хороз. – Чернівці: Книги-ХХІ, 2018. – 112 с.
- Milan Dekleva. Telo iz črk (odlomki): Деклева Мілан. Тіло з літер (вибрані уривки): роман. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 73-84.
- Andrej Blatnik. Čokoladni preliv: Блантик Андрей. Шоколадна поливка. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 33-50.
- Aleš Šteger. Odpusti (odlomki): Штегер А. Прощення (вибрані уривки): роман / Переклад зі словенської М.Климець та Н.Хороз. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 155-171.
- Aleš Šteger. Hotel: Штегер А. Готель. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 153-155.
- Tone Partlič. Sebastjan in most (odlomek): Партліч Т. Себастьян і міст (уривок): роман / Переклад зі словенської М.Климець та Н.Хороз. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 124-134.
- Žepna slovenščina: Кишенькова словенська / Переклад зі словенської М.Климець, Н.Хороз, О.Дзюба. – Любляна: Вид-во філософського факультету, 2014. – 123 с.
- Vlado Žabot. Sukub: Жабот В. Суккуб / Переклад зі словенської М.Климець та Н.Хороз. – Чернівці: Книги – ХХІ, 2014. – 172 с.
- Ivan Kanič. Slovenski enojezični razlagalni slovar bibliotekarske terminologije: Каніч І. Словенський одномовний тлумачний словник бібліотечної термінології / [пер. із словен. М.Ю.Климець, Н.С.Хороз] // Мовознавство, 2012 – 40 с.
- Miha Mazzini. Zelo preprosta zgodba: Мацціні М. Дуже проста історія // Сучасна словенська проза в гостинах України. – – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 116-121.
- Film Kajmak in marmelada // пер. із словенської Климець М.Ю., Хороз Н.С.
- Film Piran, Pirano // пер. із словенської Климець М.Ю., Хороз Н.С.
- Gabriela Babnik. V visoki travi (odlomki): Бабнік Габріела. У високій траві (вибрані уривки): роман. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 7-21.
- Jani Virk. Ljubezen v zraku (odlomek): Вірк Я. Кохання в повітрі. – Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – С. 50-66.
- Irena Svetek. Beli volk: Светек І. Білий вовк. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2025. – 400 с.
- Avgust Demšar. Estonia: Демшар А. Естонія. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2025. – 368 c.
- Irena Svetek. Rdeča kapica: Ірена Светек. Червона шапочка. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2024. – 327 s.
- Avgust Demšar. Tajkun. Демшар Август. Магнат. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2024. – 448 с.
- Avgust Demšar. Cerkev: Демшар Август. Церква. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2023. – 702 с.
- Goran Vojnović. Figa: Войнович Г. Інжир. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2022. – 320 с.
З хорватської мови на українську:
- Marko Pogačar. Bog neće pomoći: Поґачар М. Бог не допоможе / пер. з хорв. Мар’яни Климець та Наталії Хороз. – Чернівці: Книги-ХХІ, 2018. – 144 с.
- Igor Štiks. Elijahova stolica: Штікс І. Стілець Еліяху. – Чернівці: Книги-ХХІ, 2017. – 304 с.
- Nada Gašić. Voda, paučina: Ґашич Н. Вода, павутина. – Чернівці: Книги-ХХІ, 2015. – 392 с.
- Nada Gašić. Mirna ulica, drvored: Ґашич Н. Тиха вулиця, алея. – Львів: Літопис, 2013. – 278 с.
- Dorta Jagić. Na istoku planeta: Ягич Д. На сході планет // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 77.
- Dorta Jagić. Iz potiljka im rastu sipe sa selotejpom na otvorima za tintu: Ягич Д. З потилиці в них ростуть каракатиці зі скотчем на отворах для чорнила // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 74.
- Dorta Jagić. Himenej: Ягич Д. Гіменей // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 73.
- Marijana Šutić Pavlicevich. Kad smo krenuli: Шутич Павлічевич М. Коли ми вирушили // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 71.
- Marijana Šutić Pavlicevich. Otputujmo u tundru: Шутич Павлічевич М. Поїдьмо в тундру // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 70.
- Marijana Šutić Pavlicevich. Postojanstvo nije vrlina: Шутич Павлічевич М. Постійність –не чеснота // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 69.
- Marijana Šutić Pavlicevich. Rastežem te preko stola: Шутич Павлічевич М. Розтягую тебе через стіл // Коли літери переселяться на твоє обличчя. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І.Франка, 2008. – С. 68.
- Nenad Veličković. Vitez švedskog stola: Величкович Н. Лицар шведського столу // Потяг 76. – Центральноєвропейський часопис. Балканський експрес. – Чернівці: Книги XXІ. – С. 178-181.
- Robert Perišić. Šoping: Перишич Р. Шопінґ // Потяг 76. – Центральноєвропейський часопис. Балканський експрес. – Чернівці: Книги XXІ. – С. 97-101.
- Miljenko Jergović. Krađa: Єргович М. Крадіжка // Хорватська мозаїка: Сучасна проза. – Харків: Фоліо, 2006. С. 256-259.
- Goran Tribuson. Bečke gljive: Трібусон Г. Віденські гриби // Хорватська мозаїка: Сучасна проза. – Харків: Фоліо, 2006. С. 59-76.
- Slavenka Drakulić. Frida ili o boli: Дракуліч С. Фріда або Про біль. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2025. – 170 c.
- Pavao Pavličić. Diksilend: Павао Павличич. Диксиленд. – Київ: Темпора, 2024. – 367 с.
- Slavenka Drakulić. Dora i Minotaur: Moj život s Pacassom: Дракуліч С. Дора і Мінотавр: Моє життя з Пікассо. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2024. – 170 c.
- Jurica Pavičić. Crvena voda: Павичич Ю. Червона вода. – Київ: Видавництво Анетти Антоненко, 2024. – 288 с.
- Pavao Pavličić. Trojica u Trnju. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2023. – 200 c.
- Slavenka Drakulić. Mileva Einstein, teorija tuge: Дракуліч С. Мілева Айнштайн: теорія туги. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2023. – 176 с.
- Slavenka Drakulić. Rat je svugdje isti: Дракулич С. Війна всюди однакова. – Львів: Човен, 2023. – 208 с.
- Igor Štiks. W: Штікс І. W. – Чернівці: Книги-ХХІ, 2023. – 350 с.
- Nada Gašić. Devet života gospođe Adele: Ґашич Н. Дев’ять життів пані Адели. – Чернівці: ХХІ, 2021. – 200 с.
Із сербської мови на українську:
- Јована М. Николић. Модернистички елементи у роману „Нечиста крв“ Борисава Станковића: Ніколич Й.М. Модерністські елементи в романі «Нечиста кров» Бориса Станковича // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 2017. – Вип. 66. – С. 125-132.
- Vladimir Kecmanović. Feliks: Кецманович В. Фелікс / Переклад з сербської Н.Хороз. – Чернівці: Книги – ХХІ, 2014. – 244 с.
- Anka Ristić. Kraljica Jelena: „mnogosvetla“ lepota srednjeg veka // Ристич А. Королева Єлена: «многосветла» краса середньовіччя // Проблеми слов’янознавства. – 2011. – № 60. – С. 251-256.
- Sava Damjanov. Rađanje srpskog prosvetiteljstva, klasicizma i predromantizma: recepcija kao kreacija: Дам’янов С. Народження сербського просвітництва, класицизму та передромантизму: рецепція як творчість // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 2009. – Вип. 58. – С. 113-117.
- Vida Ognjenović. Prava adresa: Оґнєнович В. Справжня адреса // Нездоланний ерос оповіді. – Львів: Кальварія, 2009. – С. 34-47.
- Vida Ognjenović. Palindrom: Оґнєнович В. Паліндром // Нездоланний ерос оповіді. – Львів: Кальварія, 2009. – С. 23-34.
- Aleksandra Filipović. Serafina Krin i srce sveta: Филипович О. Серафина Крін і Серце Світу. – Тернопіль: Видавництво „Навчальна книга – Богдан“, 2024. – 176 c.
ІІІ. Методичні матеріали
- Збірник текстів для читання зі сербської мови з лексико-граматичним коментарем і питаннями до дискусій: практикум / М.Б.Василишин, М.Ю.Климець, Н.С.Хороз. – Львів: СПДФО „Марусич М.М.“, 2013. – 56 c.
- Збірник вправ із хорватської мови (Дієслово): навчальний посібник / Н.С.Хороз, М.Ю.Климець, М.Б.Василишин. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2014. – 156 с.
- Да ти кажем још ово: навчальний посібник / М.Б.Василишин, М.Ю.Климець, Н.С.Хороз. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2014. – 116 с.
- Сучасна словенська література. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів : ЛНУ імені Івана Франка, 2017. – 252 ст.
- Сучасна словенська література ІІ. Вибране : антологія / упоряд. Прімож Лубей, Мар’яна Климець, Наталія Хороз. – Львів : ЛНУ імені Івана Франка, 2021. – 224 с.
- Horoz N. Brojevi su svuda oko nas : priručnik / Natalija Horoz. – Ljviv: Prostir-M, 2026. – 180 s.
Біографія
У 1998 році закінчила Львівський національний університет імені Івана Франка.
2008 року захистила кандидатську дисертація на тему: «Трансформації фразеологізмів у текстах сучасних хорватських газет».
2003-2011 рр. – асистенткафедри іноземних мов факультету міжнародних відносин, з 2012 р. – доцент кафедри слов’янської філології Львівського національного університету імені Івана Франка.
У 2024 р. здобула ступінь магістра зі словенської мови та літератури (переклад включно).
Закордонні стажування:
1. Загребський університет (2000, 2001, 2011, 2023),
2. Белградський університет (2006),
3. Люблянський університет (2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2016),
4. Софійський університет (2017).
Розклад
Сторінка розкладу викладачів не знайдена!