СОРОКА Ольга
Посада: завідувач кафедри слов’янської філології імені професора Іларіона Свєнціцького, доцент
Науковий ступінь: кандидат філологічних наук
Вчене звання: доцент
Телефон (робочий): (032) 239-47-70
Електронна пошта: olga.soroka@lnu.edu.ua
Профіль у Google Scholar: scholar.google.com
Профіль ORCID: orcid.org
Наукові інтереси
Сучасна болгарська мова.
Курси
- Болгарська мова
- Болгарська мова для початківців
- Інноваційні методи викладання болгарської мови (сугестопедагогіка)
- Проблеми усного перекладу (болгарська мова)
- Болгарська мова
- Болгарська мова
- Друга слов’янська мова (болгарська)
- Основи наукових (мовознавчих) філологічних досліджень
- Перекладознавча славістика
Публікації
Статті
- Сорока О. Б., Албул О. А., 2005. Граматичне освоєння запозичених іменників у верхньолужицькій, болгарській та українській мовах. (на прикладі категорії роду) В: Питання сорабістики, т. 10, Львів-Будишин, с.175–179.
- Сорока О. Б., 2008. Освоєння англійських запозичень у болгарській та українській мовах. В: Slavistika dnes:vlivy a kontexty, Praha, с.255–264.
- Сорока О.Б., Албул О.А., 2009. Тенденція до інтернаціоналізації у болгарській мові у минулому та на сучасному етапі розвитку (фонетико-фонологічний аспект, графіка). Вісник Львівського університету. Серія філологічна, 48, с.240–246.
- Сорока О., 2011. Интернационализация на речниковия състав на съвременния български и украински език. В: Истина, мистификация, лъжа в славянските езици, литератури и култури. Сборник с доклади от Десетите национални славистични четения, посветени на 90-годишнина от рождението на проф. Светомир Иванчев 22– 24 април 2010, с.299–307.
- Сорока О. Б., 2011. Нові інтернаціоналізми в сучасній українській та болгарській мовах. В: Драгоманівські студії, с. 59–65.
- Сорока О. Драгулева В., 2011. Роль літератури та культури при вивченні української мови як іноземної. В: Драгоманівські студії, с.70–74.
- 7. Сорока О. 2011. Езиковедската българистика в Лвивския университет. Българистика, 23, София, с.45–56.
- Сорока О., 2012. Львівська мовознавча болгаристика в минулому й сьогодні. Алманах Българска украинистика, 1, с.53–61.
- Сорока О. Б., 2012. Тенденції розвитку сучасного болгарського лексикону. Вісник Львівського університету. Серія філологічна. Гол. ред. Осташ Л.Р., 56, 1, с.3–13.
- Сорока О., 2012. Іларіон Семенович Свенціцький – професор кафедри слов’янської філології Львівського університету. Алманах Българска украинистика, 2, с.200–210.
- Сорока О., 2012. «История на България» на украински, за украинци, от украинец. Българска украинистика, 2, с.198–199.
- Сорока О., 2013. «Благодатна середа» – болгарський осередок розвитку української мови літератури та культури. В: Драгоманівські студії. (Матеріали шостої наукової міжнародної конференції), с. 51–54.
- Сорока О., 2013. За едно фонетично явление в съвременната българска разговорна реч през ухото на чужденеца. В: Проблемите на устната комуникация. IX Международна научна конференция 28-29 октомври 2011 г., Отг. ред. М. Илиева, 9, I, с. 104–122.
- Сорока О. Б., 2013. И. С. Свенцицки – основоположникът на Лвивската научна българистика. В: Драгоманівські студії. (Матеріали сьомої наукової міжнародної конференції), с.159–162.
- Сорока О., 2013. Новите думи от украински произход в българския език. В: Проблеми на неологията в славянските езици. БАН, Институт за български език «Проф. Любомир Андрейчин», Ред. Благоева Д., Колковска С., Лишкова М., с.257–274.
- Сорока О., 2013. Българистиката в Лвовския университет – история и съвременност. В: Минало, настояще и перспективи на чуждестранна българистика. Сборник с доклади от международната кръгла маса, посветена на петдесетата годишнина на Летния семинар по българистика. Лозен 19-20 юли 2012 г. Съст. П. Карагьозов, Ю Стоянова, с.152–166.
- Сорока О. Б., 2013. Нові іншомовні слова в сучасній болгарській мові (спроба впорядкування термінів та дефініцій), Мова і культура, 16, 4, с.212–219.
- Сорока О., 2013. 95 години от рождението на Микола Демянович Малярчук, Българистика, 27, с.99–104.
- Сорока О., 2013. Пенка Кънева. Украинско-български речник. Українсько-болгарський словник, Българистика. 27, с.127–129.
- Сорока О., 2014. Българско-украинската и украинско-българската лексикография от края на ХХ – началото на ХХІ век. В: Езици на паметта в литературния текст, с.611–619.
- Сорока О., 2014. „Речник“ на най-новите думи в българското медийно пространство, появили се под влиянието на събитията в Украйна. Алманах Българска украинистика, 4, с.49–52.
- Сорока О., Албул О., 2014. За статуса на «новото л» в съвременния български език. В: Трети международен конгрес по българистика, 23–26 май 2013 г. Секция «Български език» подсекция «Съвременен български език. Норма, комуникации, менталност», с.75–82.
- Сорока О. Б., 2015. Особливості морфологічної адаптації англонеологізмів у сучасній болгарській мові (на прикладі множини багатоскладових іменників чоловічого роду). Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Сер.: Філологічні науки, 5, с.149–155.
- Сорока О., 2015. Неологизми от украински произход в съвременния български език. В: Лингвистиката: история, предизвикателства, перспективи. Сборник в чест на 80-годишнината на професор д-р Иван Кочев Отг. редактор: Лъчезар Перчеклийски, с.249–252.
- Сорока О., 2015. Българско-украинската и украинско-българската лексикография от началото на ХХІ век, Алманах Българска украинистика, 5, с.64–69.
- Сорока О., Албул О., 2015. Іншомовні впливи у болгарській мові (фонетико-фонологічний аспект), Алманах Българска украинистика, 5, с.48–52.
- Сорока О., 2015. Движението на англонеологизмите в пространството на съвременния български книжовен език (с оглед на числовата адаптация). В: Движение и пространство в славянските езици, литератури и култури. Сборник с доклади от Дванадесетите международни славистични четения София, 9-10 май 2014., Т.1. Езикознание, с.173–180.
- Сорока О. 2016. За един неологизъм от украински произход в българския език В: Драгоманивски студии. Матерiали восьмої, дев’ятої та десятої мiжнародних наукових конференцiй. с.101–104.
- Сорока О., 2016. Стан висвітлення лексичних змін у сучасній болгарській мові з огляду на запозичення. Алманах Българска украинистика, 6, с.11–19.
- Сорока О. Б., Албул О. А., 2016. Проникнення чужої графіки у болгарський друкований текст (кінець ХХ–початок ХХІ ст.), Проблеми слов’янознавства, 65, с.240–245.
- Soroka O., Аłbuł O., 2016. Bułgarsko-polskie paralele w rozwoju systemu fonetycznego – wymowa spółgłoski [ł]. Redakcja naukowa Magdalena Steciąg, Magdalena Adamczyk, Marek Biszczanik. In: Zielonogórskie seminaria językoznawcze 2015. Kontakty językowe w komunikowaniu, s.149–155.
- Сорока О. Б., 2017. Українізми в болгарській мові новітнього періоду (90-ті рр. ХХ – перші десятиліття ХХІ століття). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер. : Філологія. Науковий збірник, 31, 1, с.98–101.
- Сорока О., 2017. Підручники з української мови для болгар в минулому й сьогодні. В: Україністика і слов’янський світ. Збірник наукових праць. Філологічний факультет Белградського університету. Гол. ред. Л. Попович, с.312–318.
- Сорока О. Б., 2018. Родова адаптація іншомовних іменників у сучасній болгарській мові (90-ті роки ХХ – перші десятиліття ХХІ століття). Наук. вісник Херсонського держ. ун-ту. Сер. Перекладознавство та міжкультурна комунікація, 1, Т. 1, с.151–154.
- Сорока О., 2018. Новий посібник для іноземних болгаристів. Recenzja książki: Kreytchova, Elena & Stalyanova, Nadezhda. Bulgarian Texts for Seminars in Translation. Part 3. Brno: MUNI Press, 2018, 180 pp. ISBN 978-80-210-8940-2. [In Czech: Krejčová, Elena & Stalyanova, Nadezhda. Bulharské texty k překladatelskému semináři. Část 3. Brno: Masarykova univerzita, 2018, 180 s.] Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie, 7, s. 221–223.
- Сорока О., 2019. Лексичні інновації іншомовного походження у сучасній болгарській мові (кінець ХХ – початок ХХІ століття). Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук, 20 с.
- Сорока О., Албул О., Ярмолюк М., 2020. 40 години специалност „Български език и литература“ в Лвовския университет „Иван Франко“: „Лвовската мисия“. В: Граматика на духа. Сборник статии в чест на доц. д-р Любка Стоичкова по случай нейната 70-годишнина, с.335–341.
- Сорока О. Б., Темник Г. Д., 2020. Лінгводидактичний потенціал країнознавчого підручника з української мови як іноземної, Науковий журнал Львівського державного університету безпеки життєдіяльності «Львівський філологічний часопис», 8, с.171–176.
- Сорока О., 2020. Християнський компонент в сучасних підручниках з української мови як іноземної, Алманах Българска украинистика, 9, с.143–158.
- Сорока О., Хороз Н. Українська фразеологія «епохи» коронавірусу. В: Българският език – исторически и съвременни аспекти : сборник в чест на 140 години от рождението на акад. Стефан Младенов. Отг. ред. Лучия Антонова-Василева, с.453–464.
- Сорока О., Хороз Н. Динамични процеси във фразеологията, повлияни от пандемията COVID-19 (върху материал на български език), ORBIS LINGUARUM, 19, 1, с.9–15.
- Soroka О, Klymentova О. 2021. Ukrainian religious marketing: features of communication В: Лингвистични проблеми Linguistic problems Година IІ, кн. 2, Научни текстове от Юбилейната международна научна конференция „Филологията – традиция и предизвикателства в новата реалност“ (7-9 октомври 2021 г. ) по повод 30-годишнината от създаването на филологическия факултет при Югозападния университет „Неофит Рилски“, С. 296-301.
- Сорока О. Б., Темник Г. Д., 2020. Лінгводидактичний потенціал країнознавчого підручника з української мови як іноземної, Науковий журнал Львівського державного університету безпеки життєдіяльності «Львівський філологічний часопис», 8, С.171–176.
- Татаренко А., Сорока О. 2020. Володимир Андрійович Моторний – штрихи до портрета вчителя, Проблеми слов’янознавства. 69, Львів. С.9-19
- Сорока О. 2021. Сугестивна педагогіка та українська мова як іноземна. В: Теорія і практика викладання української мови як іноземної. Випуск 15. С. 206–212.
Розмовники
- Сорока О. Скажи це болгарською! Українсько-болгарський розмовник і словник. (Кажи го на български! Украинско-български разговорник и речник) / Ольга Сорока, Богдан Сокіл. – Тернопіль : Мандрівець, 2011. – 252 с.
- Сорока О. Українсько-болгарський розмовник. Фрази. Слова. Коментарі. Фрази.Думи. Коментари. Украинско-български разговорник / О. Сорока, Б. Сокіл, О. Албул, – Ужгород: «ІВА», 2015, – 222 с.
Переклади
- Якимова А. Традиционна украинска шевица [Електронний ресурс] / А. Якимова ; пер. О. Сороки. – Режим доступу: http://www.ukrpressbg.com/dia–20100615-vyshyvanka.html
- Луцишин Г. Национална идентичност и национална консолидация в условията на глобализация / Г. Луцишин ; пер. О. Сороки // История : научно списание. – София, 2013. – Г. 21. Кн. 2. – С. 141–150.
- Рікев К. Р. Про втрату особистості у патріотичній жертві / К. Р. Рікев ; пер. О. Сороки // Вісник Маріупольського держ. ун-ту. Серія: Філологія. – 2010. – №2 (4). – С.71–75.
- Аверченко О. Самогубець : п’єса / О. Аверченко ; пер. О. Сороки. – 10 с.
- Цанов Хр. Лібретто. Самогубець / Хр. Цанов ; пер. поетич. тексту під нотами з болг. О. Сороки. – 216 с.
Біографія
Сорока Ольга Богданівна, народилася 23 липня 1979 року.
З 1996 до 2001 року навчалась на слов’янському відділенні філологічного факультету та отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Болгарська мова та література» і здобула кваліфікацію «Філолог. Викладач болгарської мови та літератури. Викладач української мови та літератури. Перекладач».
З 2001 – до 2004 року працювала на посадах зберігача фонду та молодшого наукового працівника у Національному Музеї у Львові – Науково-мистецькій фундації митрополита Андрея Шептицького.
З 2004 – до 2021 асистент катедри слов’янської філології філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка;
У 2019 році захистила кандидатську дисертацію на тему: Лексичні інновації іншомовного походження у сучасній болгарській мові (кінець ХХ – початок ХХІ століття) у спеціалізованій Вченій раді Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України.
З 2019 року – кандидат філологічних наук.
З 2021 – до цього часу – завідувач катедри слов’янської філології філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка
Розклад
Сторінка розкладу викладачів не знайдена!