КРАВЕЦЬ Ольга

Посада: доцент кафедри слов’янської філології імені професора Іларіона Свєнціцького

Науковий ступінь: кандидат філологічних наук

Вчене звання: доцент

Телефон (робочий): (032) 239-47-70

Електронна пошта: olha.kravets@lnu.edu.ua

Профіль у Google Scholar: scholar.google.com

Наукові інтереси

Літературознавство (компаративістика), рецепція України в Слов’янському світі (зокрема українсько-сербські та хорватські літературні взаємини), проблеми художнього перекладу, вивчення проблем дитячої літератури.

Курси

Публікації

  1. Кравець Ольга. Питання літератури та фольклору південних слов’ян на сторінках української галицької преси 60-х років ХІХ ст. / О. Кравець // Проблеми слов’янознавства. 1995. No 47. – C. 53-60. http://dx.doi.org/10.30970/sls.1995.47
  2. Кравець Ольга. Неопубліковані листи В. Ягича до О. Барвінського / О. Кравець // Проблеми слов’янознавства. 2000. Випуск 51. С. 189 – 192. http://dx.doi.org/10.30970/sls.2000.51
  3. Кравець Ольга. Королівство казкових оповідань: Сунчана Шкрінярич, Юрій Ярмиш, Юрій Винничук / О. Кравець // Вісник Львівського університету. Серія іноземні мови. Випуск 19. – Львівський національний університет імені Івана Франка, 2012. – С. 315 – 332. http://publications.lnu.edu.ua/bulletins/index.php/lingua/article/view/933/957
  4. Кравець Ольга. Українські та хорватські казкові оповідання / О. Кравець // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. Випуск 56. Частина 2. – Львівський національний університет імені Івана Франка, 2012. – С. 152 – 159.  http://dx.doi.org/10.30970/vpl.2012.56.2461
  5. Кравець Ольга. «Слово о полку Ігоревім» у дослідженнях хорватських науковців Івана Есіха та Йосипа Бадалича» / О. Кравець  //Вісник Львівського Університету. Серія іноземні мови. Випуск 22. ЛНУ, 2014. – С. 205 – 211. http://publications.lnu.edu.ua/bulletins/index.php/lingua/article/view/933
  6. Кравець Ольга. Українознавчі зацікавлення хорватського науковця Івана Есіха / О. Кравець // Проблеми слов’янознавства. 2016. Випуск 65. С. 225 – 232. http://publications.lnu.edu.ua/collections/index.php/slavonic/article/view/1639
  7. Кравець Ольга. Література для дітей та молоді – академічна університетська дисципліна / О. Кравець // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. Випуск 69. Хорватистика. 2018. – С. 333 – 340. http://publications.lnu.edu.ua/bulletins/index.php/philology/article/view/9320

Методичні праці

  1. Кравець Ольга.  «Теорія та практика перекладу» – Аналіз, пошук, синтез як складові перекладацького процесу (лексико-стилістичні особливості перекладу оповідання Іво Андрича «Книга») – Львів, 2003. – 24 c.
  2. Кравець Ольга. «Окремі аспекти міжслов’янських літературних взаємин (спроба компаративного дослідження українсько–хорватських літературних зв’язків XIX–XX ст.» – Міжслов’янські літературні взаємини 30-60-х років ХІХ століття. Окремі аспекти. Методологічні зауваги для славістичних студій – Львів, 2004. – 32.

Біографія

Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка (1993). Філолог-славіст.

Упродовж 1993-1996 років навчалася в аспірантурі на кафедрі української літератури імені акад. М. Возняка.

З 1997 року – асистент кафедри слов’янської філології.

29 червня 1998 року захистила кандидатську дисертацію ”Володимир, Олександр та Осип Барвінські в контексті літературного процесу України кінця XIX – початку XX століття”. Спеціальність 10.01.01. – Українська література. Цього ж року – учасник XXVIII-го Міжнародного літнього семінару при Міжнародному славістичному центрі (Белградський університет, Югославія).

З лютого 2003 року – доцент кафедри слов’янської філології ЛНУ імені І. Франка.

Червень 2004 року – учасник Міжнародної перекладацької школи Translatorium (Львів).

З червня 2005 року – наукове звання доцента кафедри слов’янської філології. 2005 і 2011 р.р. – стипендіат програми Міністра культури Польщі Gaude Polonia. Упродовж 2007-2008 років стажувалась у Варшавському університеті (OBTA).

Викладає курси – «Сучасна слов’янська мова (сербська)», «Історія хорватської літературної критики», «Історія слов’янського літературознавства», «Теорія і практика перекладу», «Друга слов’янська мова (сербська)».

У своєму доробку має понад 90 публікацій.

Громадська робота

Упродовж 2010-2019 років брала участь у Форумі Видавців у Львові як перекладач роману “С@мотність в Мережі” (вид. “Махаон”, 2010) відомого сучасного польського письменника Януша Вишневського (1954). 2013 року організовувала та модерувала три авторські зустрічі Януша Вишневського на 20 Форумі видавців у Львові. Вела прес-конференцію у Палаці Мистецтв та модерувала його авторський вечір, присвячений виходу нового роману Grand (2014). У 2016 році на 23 Форумі Видавців представляла український переклад есеїв Януша Вишневського Навіщо потрібні чоловіки? (вид. “Рідна мова”) (пер. з польської О. Кравець). Була запрошена до участі в ювілейному 25 Book Forum у Львові як модератор презентації нового українського перекладу Януша Вишневського Усі мої жінки (авторський вечір театр ім. Лесі Українки) (вересень, 2018).
Брала участь у світовій прем’єрі нового роману Януша Вишневського «Зміщення спектра» / пер. з пол. О. Кравець, Н. Бічуя,
В. Степанов, Л. Хворост. – Харків, «Фабула», 2019. (вересень, 2019). Виступила із публічними лекціями на тему “Вибрана література як феномен доброго виховання” (Центр родини при Фонді св. Володимира, Львів, лютий 2018).

Організаційна робота

  • Організувала перегляд прем’єрної вистави Смак до черешень (А. Осєцка) (Національний академічний український драматичний театр імені М. Заньковецької) для студентів філологічного факультету в рамках вивчення курсу Друга слов’янська мова (польська) (5 курс, група ФЛс-51, вересень 2014); гастрольної вистави Damy i husary (Театр ім. Ярача в Ольштині).
  • Відвідала разом зі студентками-сербістками (ФЛС-41) виставку Іларіон Свєнціцький і Національний музей: проекція в майбутнє (квітень, 2016).
  • Організувала перегляд вистави Чоловік моєї жінки хорватського драматурга Міро Ґаврана (група ФЛС-51м, листопад, 2017).
  • Зі студентами групи ФЛС-41 та ФЛР-41 відвідали виставу Жіночий дім (квітень, 2018).
  • Член організаційного комітету Міжнародної конференції KROATISTIKA NA SVEUČILIŠTU IVAN FRANKO U LAVOVU: 20 GODINA. (Львів, 19-20 квітня 2018 року).
  • Інтерактивні заняття в Національному академічному українському драматичному театрі імені М. Заньковецької для студентів-
    україністів у рамках вивчення курсу Сучасна слов’янська мова (польська) – вистава Емігранти (С. Мрожек).
  • Як одна із форм самостійної роботи з курсу Художня парадигма слов’янських літератур ХХ століття – перегляд вистав у Першому театрі (квітень-травень, 2019).

Проекти

Учасник низки вітчизняних та міжнародних наукових конференцій і симпозіумів (Львів, Броди, Дрогобич (Україна), Казімєж-Дольни (Польща, 2005), Осієк (Хорватія, 2004-2010), Чаковец (Хорватія, 2006-2007), Цетинє (Чорногорія, 2009). З 2004 року – постійний учасник Міжнародної наукової конференції “Zlatni danci” (Осієк, Хорватія), присвяченої вивченню дитячої літератури.

Наукові стажування

З 5 березня до 5 липня 2015 року стажувалась в Інституті українознавства імені Івана Крип’якевича НАН України (Відділ української літератури). Брала участь у короткостроковому професійному обміні між Львівським та Заґребським університетом у програмі Erasmus+ за проектом з кредитної мобільності викладачів терміном на – 8 днів (12 жовтня по 19 жовтня 2016 року). Прочитала цикл лекцій у Заґребському університеті імені Йосипа Юрія Штроссмаєра – 5 днів (20 – 26 травня 2018 року). Упродовж цього часу прочитала курс лекцій для студентів філософського факультету – одного з найдавніших факультетів Заґребського університету. Студентам кафедри східнослов’янських мов та літератур (спеціалізація – україністика) запропоновано 4 лекції:

  1. Українська тривіальна література як художній феномен
  2. Найславніший дитячий казкар Всеволод Нестайко (1930-2014)
  3. Невідома епістолярія (листи та мемуари Олександра
    Барвінського)
  4. Парадигма української дитячої літератури. Найцікавіші постаті.

Участь у наукових конференціях

  1. ІХ Конференція випускників польських стипендійних програм (Львів, жовтень 2015).
  2. Міжнародній конференції Stoljeće Priča iz davnine Ivane Brlić-Mačuranić. Međunarodna znanstvena konferencija Zagreb, 12. – 15. listopada 2016. Kravets Olha. Priče iz davnine Ivane Brlić-Mažuranić i ukrajinska dječja književnost s početka XX. stoljeća.
  3. Х Конференція випускників польських стипендійних програм (Львів 18-19 листопада 2016 р.). Доповідь: Януш Вишневський – феномен творчости сучасного польського письменника / перекладацька панель.
  4. Полоністика у ХХІ столітті: між локальним і глобальним. До 190-річчя польської філології у Львівському університеті (19-20 листопала 2016 року). Доповідь: Література, перевірена часом: парадигма польської дитячої літератури.
  5. Звітна наукова конференція професорсько-викладацького складу філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка (лютий 2017 р.). Доповідь: Українознавчі зацікавлення хорватського науковця д-ра Івана Есіха.
  6. ХV Міжнародний Сорабістичний Семінар (Львів, 12-14 жовтня 2017) – Казка “Зачарована сорока” Єви-Марії Чорнакец як зразок анімалістики у лужицькій дитячій літературі.
  7. Звітна наукова конференція професорсько-викладацького складу філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка (лютий 2018 р.). Доповідь – Зооперсонажі лужицької дитячої літератури.
  8. Міжнародна конференція KROATISTIKA NA SVEUČILIŠTU IVAN FRANKO U LAVOVU: 20 GODINA. Участь у круглому столі із доповіддю Література для дітей та молоді – академічна університетська дисципліна (Львів, 19-20 квітня 2018 року) – член організаційного комітету.
  9. Міжнародна наукова конференція «Українська філологія – школи, постаті, проблеми (до 170-річчя заснування кафедри української словесності у Львівському університеті)» Львів, 4-6 жовтня 2018 року. Доповідь – Фольклорна стихія казок Івани Брлич-Мажуранич та Василя Короліва-Старого.
  10. Звітна наукова конференція професорсько-викладацького складу філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка (лютий 2019 р.). Доповідь – Література для дітей та молоді – університетська дисципліна.
  11. XXVII Міжнародний славістичний колоквіум (Львів, 16-18 травня 2019 року). Участь у круглому столі із доповіддю – Жанр різдвяної казки у творчості Зої Вишгородської, Івана Керницького та Нади Івелич.

Розклад

Сторінка розкладу викладачів не знайдена!